Je suis Pureing
Je voyage donc je suis
Je suis Pureing
Je voyage donc je suis

探索愛爾蘭都柏林 的經典文化體驗 — 從鼎鼎大名的《凱爾書》(Book of Kells)及其悠久歷史,到古老的 Old Library 長廳與藏書保存故事,帶你深入了解這部 9 世紀手抄福音書的魅力與意義,以及聖三一學院如何保存與詮釋這份國寶級遺產。

愛爾蘭行程的第一站,就是都柏林。抵達這座城市後,行程安排只有兩個主題:參觀愛爾蘭現存最古老的大學 Trinity College Dublin(聖三一學院),以及走進世界聞名的老圖書館,和《凱爾書體驗展》(Book of Kells Experience);晚上,則走進都柏林劇院,欣賞重新改版的 Riverdance 30。
起先其實並不知道《凱爾書》(Book of Kells) 究竟是什麼,只是把聖三一學院當成一座歷史悠久的大學校園,老圖書館則是「既然來了就順道看看」的景點。真正走進展廳後,才發現自己完全低估了這次參觀。展示櫃中攤開的那一頁,文字與圖像交織成極其細緻的畫面,線條與色彩幾乎吞沒了經文本身,第一次看到這種藝術古物,十分驚豔,不知不覺停下腳步,花了不少時間細細欣賞所有內容。
直到看到展示內容和語音導覽介紹,我才知道《凱爾書》(Book of Kells)並不只是一部古老的經書,而是一件經過千年保存下來的藝術品。這趟原本只是抱著「來看看圖書館」的心情安排的行程,沒想到卻成了都柏林令人驚豔的一站;再加上前一晚觀賞大河之舞《Riverdance 30》,讓這趟都柏林之行一下子充滿了對愛爾蘭的驚喜與期待。


愛爾蘭 Ireland
東邊海岸線、都柏林
西邊海岸線
南部和中部
一開始參觀時,其實還有點搞不清楚到底該看什麼,直到仔細聽完中文語音導覽後,整個展覽的脈絡才慢慢清楚起來。我選的是早上 8:30 第一批入場,原本以為會很快看完,沒想到裡面的內容實在太精彩,不知不覺就花了不少時間拍照、慢慢閱讀展板說明,也一邊研究那些圖案與文字背後代表的象徵意義。
不過現場的參觀人群真的太多了,很多時候你得耐心等待,才能觀看每個展示內容。現場的展示方式,是將《凱爾書》的內容翻拍成大型圖片,搭配詳細的文字解說。真正的《凱爾書》實體則只能隔著玻璃櫥窗觀賞,且不能拍照。展示方式是每次展出兩頁,並定期更換,讓參觀者能夠近距離欣賞這些藝術品。這樣的安排不僅保護了手稿,也讓更多人有機會欣賞到其精美的細節。
這篇遊記的內容,主要是把當時拍下來的展覽照片與文字重新整理,再搭配一些查到的資料補充,算是替自己留下的一份實際參觀紀錄,也讓這次旅遊體驗可以好好保存下來。
關於都柏林聖三一學院遊記:走進愛爾蘭最古老的大學:都柏林聖三一學院 Trinity College Dublin 校園走訪記錄(Ireland)

Book of Kells Experience《凱爾書體驗》 就在都柏林聖三一學院校園裡的圖書館內,進入校園後跟著指標走,很快就能看到參觀入口,整體動線相當清楚。
校園地圖:https://www.tcd.ie/Maps/map.php





票價與預訂:官網 https://www.visittrinity.ie/book-of-kells-experience/
《註》訂票時務必確認日期與入場時間,因為 Book of Kells Experience 的門票不可退換。我自己就曾因為看錯日期訂錯票,發現時已經來不及更改。原本想參加包含校園導覽的套裝行程,後來受限於預算,只好改訂自行導覽的參觀票種。
| 票種名稱 | 內容說明 | 參觀時間 | 價格(起) | 適合對象 |
|---|---|---|---|---|
| Trinity Trails & Book of Kells Experience | 聖三一學院官方校園導覽(英文,約 45 分鐘)+《凱爾書體驗》展覽與老圖書館 | 約 120 分鐘 | 個人票 €33.50 家庭票 €95.00 | 第一次造訪、想了解校園背景的人 |
| Book of Kells Experience(自助參觀) | 《凱爾書體驗》展覽+老圖書館+Red Pavilion 數位展(含免費語音導覽) | 約 90 分鐘 | 個人票 €21.50 家庭票 €56.00 | 多數旅客、想自行慢慢參觀 |
| Guided Book of Kells Experience | 小團體導覽(最多 16 人),含老圖書館與《凱爾書》 | 約 75 分鐘 | €65 | 想要深入導覽、重視解說品質 |

開放時間:平日約 09:30–16:30;週末也有開放,但時間會略有不同
參觀內容
音訊導覽(選配):參觀中提供 多語種免費音訊導覽(含中文、英文、其他語言)可用 QR 下載使用,自備耳機和手機聆聽導覽。
參觀建議:官方建議約 預留 90 分鐘 來完整體驗整個 Book of Kells 展覽、舊圖書館與相關展示。

《凱爾書》(Book of Kells) 是一部以拉丁文書寫的四福音書手抄本,最令人驚豔的,莫過於它華麗而細膩的裝飾風格。書中的插圖不只是信仰的表現,也融合了當時多種文化與藝術元素;每一頁都佈滿複雜的幾何圖案、交織線條與鮮明色彩,構成極具辨識度的視覺語言,讓人幾乎忘了這是一部「書」,而更像一件藝術品。
《Book of Kells》的歷史,其實是一段橫跨蘇格蘭與愛爾蘭、歷經戰亂與盜竊,卻又奇蹟般被保存下來的漫長旅程。它不只是一件宗教藝術品,更像是一段一路走到今天的歷史證明。從修道院文化的興盛,到維京人帶來的掠奪與破壞,《凱爾書》在數個世紀的動盪中輾轉流傳,最終在都柏林找到屬於自己的歸宿。
展覽中提到,《凱爾書》(Book of Kells)大約完成於西元 800 年左右。多數學者認為,這本書最早可能在蘇格蘭西海岸的 愛奧那修道院(Iona Abbey) 開始製作,後來因維京人頻繁襲擊愛奧那島,修士們不得不帶著重要的聖物離開,輾轉來到愛爾蘭米斯郡的 凱爾修道院(Abbey of Kells),並在那裡繼續完成與裝飾這本書,也因此在後世被稱為《凱爾書》。
過去曾有人相信《凱爾書》是 聖高隆(St. Columba/St. Colum Cille) 親手所作,但隨著研究推進,學界已確認它的創作年代晚於聖高隆於 597 年去世之後;不過,這本書確實出自與愛奧那島淵源深厚的修士之手,也讓人更能理解它為何承載了如此濃厚的修道院傳統與精神。
西元 1007 年,這本當時被稱為「聖高隆的偉大福音書」的珍寶,在夜間自 Kells Monastery(凱爾修道院) 的石造教堂中被盜。數月後,人們才在一塊草皮下尋回書卷,但原本鑲有黃金與寶石的華麗外殼已被扯下搶走,書本本身也因此受損,現今書頁前後部分的缺失,很可能正與這次事件有關。
凱爾修道院當時是當地重要的宗教與文化中心,修士們長期在此保存並傳承《凱爾書》。即使在 12 世紀修道院解散 之後,這本書仍留在凱爾,作為珍貴的宗教文物被保存下來;書中空白頁上留下的土地契約紀錄,也成為證明其當時所在地的重要線索。
接下來的幾個世紀中,凱爾修道院多次遭逢火災與掠奪。1152 年修道院解散,轉為教區教堂;1641 年的叛亂中,石造教堂再度受損。隨著局勢長期動盪,這部珍貴的手稿已不再適合留在地方保存,因此於 1653 年被送往都柏林,以確保其安全。
1661 年,米斯教區主教亨利.瓊斯(Henry Jones)將《凱爾書》捐贈給都柏林聖三一學院(Trinity College Dublin)。自此,它便一直被珍藏於三一學院圖書館中,成為愛爾蘭最重要的國寶之一。



從材料選擇、書寫與繪畫工具,到顏料與裝訂方式,《凱爾書》展現的不只是信仰,更是中世紀修道院在工藝與技術上的極致成果;它的誕生,是一項耗時又耗資的工程,更像是一件被精心打造的藝術作品。
《凱爾書》其實不是寫在紙上,而是用高品質的小牛皮紙(Vellum)。據說整本書大概用了將近 185 頭小牛 的皮,光是這個數字就讓人很有感。牛皮紙的製作過程非常費工,要先把皮浸泡去毛、反覆刮乾淨,再拉在木框上慢慢乾燥,工匠還會用半圓形的「月牙刀」仔細修整表面。
抄寫員使用手邊能取得的皮料,有些書頁上現在還看得到當初剝皮時留下的小洞或痕跡。處理完成後,牛皮紙會被裁成雙頁、摺疊成書帖,正式書寫前還會先壓好行線和刺孔,確保文字排列整齊。
抄寫員寫字時,主要用的是天鵝或鵝羽做成的羽毛筆,有時也會搭配蘆葦製成的硬筆。書裡那些細緻的彩繪,則要靠非常細的畫筆才能完成,最理想的畫筆甚至可能是用貂毛做的,因為夠柔軟又有彈性,在中世紀可是高級材料。
為了畫出那些對稱又複雜的幾何圖案,藝術家還會用到圓規、直尺、三角板和各種模板。展覽也提到,有些細節小到幾乎看不清楚,推測當時可能曾用水晶當作簡單的放大工具,不過這樣一來,也可能會讓畫面產生些微的變形。

書裡那些鮮豔的顏色其實來自各種礦物和植物,但真正厲害的地方,在於他們怎麼把顏料牢牢固定在牛皮紙上。這些礦物粉末和植物染料都要先和黏合劑混合才能使用,《凱爾書》主要用的是阿拉伯膠(Gum Arabic);至於文字,則多半是用沒食子鐵墨水(iron-gall ink)寫成,由鐵鹽和橡樹沒食子反應而成,顏色又黑又耐用。
上色的方式也很有巧思,有時會把顏料混色,有時則一層一層疊上不透明或半透明的色彩,讓畫面看起來特別有深度,也難怪過了這麼久,顏色還是那麼吸引人。
《凱爾書》使用的是一種相當正式、規矩的字體,稱為「島嶼大寫體」。因為書頁空間有限,抄寫員還想出了不少省空間的小技巧,像是當一行快寫不下時,就把最後的字轉到上一行的空白處,再用符號提醒讀者怎麼讀。
研究也發現,這本書並不是同一個人完成的,而是至少由三位主要抄寫員分工合作;有人風格比較端正、保守,也有人喜歡用彩色墨水加點書法裝飾,讓整本書在風格一致之中,仍然藏著許多細微的變化。
雖然《凱爾書》原本的裝訂早就不見了,但學者推測,當時的封面應該是用橡木做的,邊緣還刻意磨得圓潤,書頁則用繩索縫在木板上,外面可能再包一層紅色皮革,並壓上裝飾線條。史料也提到,這本書在 1007 年曾經被竊走,當時那個鑲滿黃金的華麗外殼(Cumdach)硬生生扯下搶走,書本本身也因此受了傷。
這種看似不規則的排版,實際上是當時工匠在節約成本與追求美學之間取得的巧妙平衡。
據說《凱爾書》中的部分插圖與文字,是由年僅 18 歲的年輕修士負責繪製與書寫。在那個年代,手工抄寫與裝飾書籍本來就是一項極度耗神、需要長時間高度專注的工作,更別說還是在光線不足的環境下進行,對眼睛的負擔其實相當驚人。這樣的工作強度,也導致這些抄寫員視力容易老化,接近中年人的程度,算是一種職業傷害吧。



根據現場展示的資料,凱蘭書卷(Book of Kells)的抄寫員與藝術家利用了多種礦物與植物來源,配合黏合劑製作出色彩鮮豔且持久的顏料。
| 顏色 | 主要來源 | 補充說明 |
|---|---|---|
| 藍色 | 菘藍(Woad,植物) | 主要藍色來源,不是青金石;淺藍會與石膏混合調色 |
| 黃色 | 雌黃(Orpiment,礦物) | 色澤明亮、近似金色,但具有毒性的硫化坤;另有黃赭石 |
| 紫色、粉色 | 地衣染料(Orchil lichen) | 植物性染料,可與白色混合調出粉紅色 |
| 綠色 | 混色或銅綠(Verdigris) | 常由雌黃+靛藍調配;銅綠不穩定,可能腐蝕牛皮紙 |
| 紅色 | 紅鉛丹(Red Lead)/茜草(Madder) | 常用於裝飾重點與紅色細節 |
| 白色 | 石膏(Gypsum) | 主要白色顏料,另有少量鉛白 |
| 黑色 | 沒食子鐵墨水(iron-gall ink) | 由鐵鹽與橡樹沒食子反應而成,色澤深黑且耐久 |
| 黏合劑 | 阿拉伯膠(Gum Arabic) | 金合歡樹樹脂,用來固定顏料於羊皮紙上 |

在製作《凱爾書》的過程中,為了讓畫面看起來神聖又耀眼,藝術家其實用了不少帶有風險的顏料。展覽和近年的科學分析都指出,這些顏料不只對人體有毒,甚至在經過一千多年後,仍然影響著書頁的保存狀態。某種程度來說,《凱爾書》之所以如此華麗動人,正是建立在這些化學性質活躍、甚至致命的材料之上。
這種綠色顏料是透過將銅暴露在酸性蒸氣(如醋)、熱氣與發酵物質中反應,生成乙酸銅而成。然而它在潮濕環境下極不穩定,不僅會隨時間變暗,更具有化學腐蝕性;在《凱爾書》的部分頁面中,這種顏料甚至「吃掉」了羊皮紙,造成書頁出現穿孔,留下無法逆轉的物理損傷。
來自雌黃礦(Orpiment),其化學成分為硫化砷,也就是俗稱「砒霜」的近親,具有劇毒。儘管如此,因其色澤閃耀、近似黃金,在中世紀被稱為 auripigmentum,意即「金色的顏料」。在《凱爾書》中,藝術家大量使用雌黃來模仿黃金的光澤,使書頁呈現出華麗而神聖的視覺效果。
是一種含鉛的氧化物顏料,具有毒性。抄寫員經常用它來點綴設計圖案中的紅色圓點,用以強調文字或裝飾區域;這些密集而細小的紅點成為《凱爾書》裝飾風格的重要特色,但同時也意味著書頁上佈滿了帶有危險性的材料。
值得一提的是,雖然中世紀手稿中常見使用有毒的「鉛白」(Lead White),且這種顏料會隨時間變黑,但《凱爾書》的科學分析顯示,其白色顏料主要來自石膏(Gypsum)。這是一種相對安全且穩定的礦物來源,也讓書中部分細節得以較完整地保存至今。

在《凱爾書》及同時代的手稿中,動物圖像不只是裝飾,而是帶有明確的宗教象徵。透過這些形象,可以看出藝術家如何結合自然觀察、日耳曼風格的動物裝飾,以及基督教神學,打造出層次豐富、寓意深遠的視覺世界。
| 動物 | 象徵對象/意義 | 說明 |
|---|---|---|
| 獅子 (Lion) | 聖馬可(St. Mark) | 四福音書作者象徵之一,也象徵力量與基督的王權;有時被用來構成文字或十字架 |
| 牛犢 (Calf) | 聖路加(St. Luke) | 象徵犧牲與服事,對應路加福音的神學主題 |
| 老鷹 (Eagle) | 聖約翰(St. John) | 象徵神性、上帝的旨意與靈魂提升;在部分手稿中亦曾代表聖馬可 |
| 孔雀 (Peacock) | 基督的不朽與復活 | 因被認為肉身不腐、每年換羽,象徵重生;出現在基督肖像頁 |
| 蛇 (Snake) | 基督的復活 | 因蛻皮被視為重生的象徵,裝飾中常形成交錯圖案 |
| 魚 (Fish) | 基督本身 | 早期基督教的重要象徵,常直接指向耶穌 |
| 貓 (Cat) | 「土」(Earth)的元素/神學思辨 | 在 Chi Rho 頁面中,與老鼠共同出現,涉及聖體的神學問題 |
| 老鼠 (Mouse) | 聖體(Eucharist)的隱喻 | 啃食聖體,引發「若動物吃了聖體會如何?」的中世紀神學討論 |
| 水獺 (Otter) | 「水」的元素 | 口中叼魚(象徵基督),結合自然元素與宗教意涵 |


《Book of Kells》(凱爾書)與《Book of Durrow》(杜羅書)等中世紀手稿的藝術風格,其實就像一座多元文化的「大熔爐」。雖然常被統稱為「凱爾特藝術」,但它並非單一地域的產物,而是融合了愛爾蘭本土傳統、異教的幾何圖案、日耳曼的動物裝飾,以及來自地中海與東方基督教的象徵元素,最終發展出一種獨特而充滿生命力的視覺語言。
1. 古代凱爾特與異教傳統(Pagan Celtic Traditions)
這些手稿雖然是基督教福音書,卻吸收了更古老的異教藝術傳統,其根源可追溯至西元前 4 至 3 世紀的凱爾特文化。書中常見的螺旋紋與三曲腿圖,原本是象徵太陽與生命循環的凱爾特符號,後來被修道士融入手稿裝飾之中,形成獨特的視覺風格。

2. 日耳曼與盎格魯-撒克遜影響(Germanic and Anglo-Saxon Influence)
在動物裝飾方面,愛爾蘭的藝術家其實很明顯受到不列顛地區盎格魯-撒克遜鄰居的影響,發展出帶有日耳曼風格的動物紋樣。這類風格常見於那些彼此纏繞、交錯的動物圖案,以及模仿金屬工藝細節的裝飾方式。像在《杜羅書》裡,象徵聖馬太的人像就被認為參考了千花玻璃琺瑯的鑲嵌效果,把原本用在金屬器物上的設計,巧妙地轉移到書頁裝飾中。
3. 羅馬、希臘與地中海文化(Roman, Greek, and Mediterranean)
4. 科普特(埃及)基督教影響(Coptic Influence)
圓點與交織紋也是凱爾特藝術中重要的裝飾語彙,資料指出源自科普特藝術的圓點與交織紋被融入這套視覺系統之中,在《凱爾書》裡,這些細密的紅色圓點幾乎隨處可見,常被用來強調文字結構或裝飾細節。
5. 皮克特人(The Picts)
書中部分動物在關節處出現卷渦狀裝飾,這種表現方式也見於蘇格蘭古代皮克特人的石刻藝術中,顯示兩者之間曾有藝術風格的交流與影響。
6. 金屬工藝與珠寶設計(Metalwork and Jewellery)
手稿的裝飾風格其實很受當時金屬工藝的影響,很多「地毯頁」看起來就像把珠寶設計搬到書頁上來。像阿爾達聖杯(Ardagh Chalice)上那種細緻的金銀絲細工,就和手稿裡層層交織的圖案非常相似。從這些細節可以想像,當時在修道院裡,抄寫員、金屬工匠和雕刻家之間應該經常交流靈感,彼此影響,一起打造出這些精緻的作品。


「老圖書館」(The Old Library)是都柏林聖三一學院( Trinity College Dublin )最具代表性的建築之一,建於 18 世紀初。外觀看似低調,真正的亮點其實在裡面。參觀時會走進著名的長廳(Long Room),長約 65 公尺的拱形書廊兩側排滿深色橡木書櫃,收藏著超過 20 萬冊古老藏書。即使不是為了看《Book of Kells》,單是站在這個空間裡,也能感受到它作為知識殿堂的份量。
現場有一塊展板在介紹,圖書館是如何把那些「以為已經消失的歷史」慢慢找回來的。1922 年,愛爾蘭公共檔案局在一場大火中被燒毀,許多累積數百年的文件一度被認為消失殆盡;但後來發現,這些資料其實以抄本、地圖或相關文件的形式,分散保存於世界各地的圖書館與私人收藏中。展覽透過這些例子,讓人看見圖書館如何一步步把零散的線索拼湊起來,讓失落的歷史重新被看見。


「老圖書館」建於 1712–1732 年,由建築師 Thomas Burgh 設計,裡頭最重要、也最吸睛的空間就是長達將近 65 公尺的 長廳(Long Room)。其實一開始,長廳並不是現在看到的拱頂,而是比較單純的平頂設計,書也只放在下層。不過自從 1801 年 取得法定送存權後,圖書館必須收藏英國與愛爾蘭出版的每一本書,書量很快就爆滿。於是到了 1860 年,建築師 Deane 和 Woodward 乾脆來個大改造,把原本的平頂拆掉,改成現在這個標誌性的木製桶形拱頂,並加設上層書架,藏書空間直接翻倍,也才有了今天大家看到、印象最深刻的長廳。





走在長廳裡,可以看到兩側整齊排列著一尊尊大理石半身像,分別代表不同時代的重要思想家與作家。這些雕像與高聳的書架一同構成空間的一部分,也讓人在參觀時自然感受到這座圖書館所承載的學術與歷史重量。
這項傳統始於 1743 年,由學者 Claudius Gilbert 的遺贈資助,並委託雕塑家 Peter Scheemakers 製作最早的 14 尊「博學之士」雕像。其中代表人物包括 Aristotle(古希臘哲學家,西方思想的重要奠基者)、William Shakespeare(英國劇作家與詩人)、Isaac Newton(物理學家,經典力學的重要人物),以及《格列佛遊記》的作者、同時也是聖三一學院校友的 Jonathan Swift(愛爾蘭作家與諷刺文學代表)。
長期以來,這些半身像幾乎清一色都是男性,直到 2023 年,圖書館才首度加入女性人物,新增了四尊女性半身像,也為這條長廳增添了新的時代意義。




「老圖書館」目前正在進行的大規模整修與保存計畫。由於館藏年代久遠,加上每年超過百萬名遊客帶來的灰塵與環境變化,古老書籍正面臨不小的保存壓力。研究甚至發現,灰塵已明顯堆積在早期印刷書籍上。為了長遠保護這些珍貴藏書,聖三一學院啟動了「舊圖書館重新開發計畫」,全面升級防火與環境控制系統,並修復建築結構。
工程期間,將近二十萬冊古書被一本一本取下來清潔、編目,暫時移到恆溫恆濕的庫房保存,只留下前面幾個書架,讓參觀者仍能想像過去書滿為患的景象。等整修完成後,這些書也會回到長廳,繼續成為這座圖書館歷史的一部分。


Red Pavilion(紅色展館) 是「Book of Kells Experience」中的第二個主要空間,裡面集合了三個沉浸式的數位展覽,包括 The Secret Life of the Collections、The Book of Kells 360,以及 The Long Room Reimagined。透過影像、動畫與互動展示,讓人用不同角度重新認識《凱爾書》與老圖書館的故事,也讓整個參觀體驗變得更有層次。
Red Pavilion 同時也是紀念品商店所在地,販售各式與《凱爾書》、三一學院相關的周邊商品,從書籍、文具到小紀念品都有。有些遊客大致參觀老圖書館就離去了,其實我覺得這個數位展示區滿不錯的,除了圖書館介紹之外,還有一個展區放映介紹古老愛爾蘭的歷史,滿值得花點時間好好看看。

The Secret Life of the Collections
這個展覽聚焦在「藏品背後的故事」,介紹圖書館如何保存、修復與研究這些珍貴文獻。從古書的清潔、編目,到如何對抗灰塵、濕氣與時間的侵蝕,讓人看到平常看不到的幕後工作,也更能理解為什麼這些藏品需要如此嚴格的保護。
The Book of Kells 360
以沉浸式環形投影呈現《凱爾書》的細節與象徵世界,透過放大動畫與視覺效果,帶著觀眾「走進」書頁之中。許多在實體展示中難以細看的圖案、動物與裝飾,都能在這裡一次看清楚,非常適合在看完實體手稿後,加深理解。
The Long Room Reimagined
這個展覽則是以數位方式重新詮釋老圖書館的長廳空間,結合歷史影像與現代科技,呈現 Long Room 的過去、現在與未來。除了介紹它的建築演變,也帶到目前正在進行的保存與整修計畫,讓人理解這個經典空間如何在保護與開放之間取得平衡。




Riverdance 30 是《大河之舞》30 週年的全新改版版本,保留經典段落,同時加入新的編舞與舞台設計,整體節奏更現代,也更有現場感。即使從沒看過《大河之舞》也完全沒問題,音樂一下、腳步聲響起,很快就會被帶進表演的節奏裡,新觀眾同樣看得投入。
演出時間約 兩小時左右(含中場休息),建議提早入場。正式開演前,舞台與樂隊就已經很有氣氛,也能避開散場前匆忙入座的干擾。
表演中最震撼的不是舞步難度,而是整齊劃一的節奏感。當數十名舞者同時踏地,劇院裡的地板彷彿都在共鳴,是現場才能感受到的張力。
官網資訊及購票:https://riverdance.com/
這是我第一次正式在表演場地觀賞這個聞名遐邇的愛爾蘭舞蹈演出《Riverdance》。當天現場幾乎座無虛席,觀眾的期待感從開演前就能明顯感受到。整場演出從頭到尾都非常精彩,音樂與舞步節奏緊湊,幾乎沒有冷場。
以票價來說也相當親切,一張票約 42 歐元,場地雖然不大,卻因此更容易感受到舞者的力量與節奏帶來的共鳴。對我而言,這不只是看了一場表演,而是一次很完整具代表性的愛爾蘭初體驗。

