Je suis Pureing
Je voyage donc je suis
這次北歐極光之旅, 除了看到難得見到的極光和北極圈冬日景象, 也意外的認識了一位瑞典女士成朋友.
就像我2010年去比利時在火車上結識了那對比利時老夫婦一樣, 讓人十分高興.
我和旅伴在最後一天準備從瑞典首都 Stockholm 搭機離開時, 早上正在 City Backpackers 用早餐, 當時其餘四位旅伴想多參觀一些景點, 並未留下來用餐, 只有我和另一位旅伴坐在那裡吃早餐, 享受最後一天的悠閒時光. 說明一下, City Backpackers 的早餐間並不是在旅館內部, 而是它隔壁開的一間咖啡館, 當時是週六上午, 用餐的人大都是當地人, 反而旅館內的人來此用餐的人不多, 我想大概是大都是住青年旅館的住客, 不會像我們特地花40瑞典幣吃早餐.
但是沒想到鄰座的一位女士走來和我們對話, 她先問我們是不是日本人, 我們答是”Taiwanese”, 她說她有一個來自日本的交換女學生, 叫什麼名字的, 我忘了, 因為那個學生在瑞典時讓她感覺很好, 她想介紹我們和日本女學生認識一下, 所以她想說以後有機會去日本找她, 也或者她和日本女生可以到台灣找我們玩. (我想她大概認為日本人和台灣人沒有語言上的問題吧), 我是說我可以說一點點的日文(嗯, 我心想算是吧, 遙遠的大學求學時代修了兩年的日文課, 但至少十多年沒用了, 這兩年是有去日本旅遊, 很簡單的對話, 勉強可以啦), 和日本女生對話應該沒問題吧?!
不過我心中的OS是–瑞典女士有點搞不清楚”台灣”和”日本”是兩個距離並不算近的國家, 她可能以為像歐洲一樣, 搭個火車或歐陸班機, 一下子就到了, 不過我心想也沒錯啦, 距離不遠, 但真的沒像歐洲國家那麼方便.
我那時沒有太在意, 很快就答應她的邀請, 沒想到過一會兒後, 她很認真的寫了一張小紙條, 她的email 和 電話, 她是真的要跟我們認識交換資訊, 我寫完我的EMAIL和電話後, 她還很認真的一個個字母重新唸一次, 以確定她拿到的聯絡資料是她看得懂的數字或英文字母. 和我一同用早餐的旅伴, 瑞典女士也要了她的聯絡資料, 同行旅伴沒想到會是這種交流方式, 有點無措, 但我跟她說, 很難得的一次外國朋友交流, 欣然接受吧! 瑞典女士有一位同行女性友人, 一直在旁邊微笑地看著我們, 瑞典女士最後說, 她住瑞典, 若我們以後要來旅遊時, 記得一定要聯絡她, 她很歡迎我們到訪, 我心想, 看來我是否又要計劃一次類似到訪比利時老夫婦的旅行計劃了. 真妙!!
結果我回台灣後, 忙著工作, 閒暇時間寫遊記, 忘了這件事, 昨天週日想到, 翻出那張幾乎會忘記忽略的小紙條, 寫了一封Email過去, 其實我不確定她收不收的到, 反正試看看. 沒想到不到一小時, 我竟然收到她的回信, 她信中說, 她這兩天也正巧想到我, 想寫信給我, 沒想到我的信就寄去了, 她和先生, 兒子下週要去布達佩斯渡假, 慶祝她五十歲的生日, 她也很高興有我這個新朋友.
此外, 在準備去瑞典Jokkmokk 參觀Winter Market時, 我們住在一間位於Gallivare 的旅館, 這間旅館其實是我第二次去了, 2008年那一次北歐之旅, 我幫同行兩位旅伴訂了這間住宿, 旅伴和老闆相處的很不錯, 今年我再找了新旅伴, 就決定住這間, 我第一天到達時, 老闆看到我們似乎被低溫凍到了(當時零下二十多度), 他馬上問要不要喝熱茶或咖啡, 我當時答是暫時不用, 因為我們想進房間休息一下, 結果休息了一會兒, 我們一行人就到一樓餐廳聊天喝水, 老闆看到了趕緊煮熱水和咖啡給我們, 而且還準備了一些點心讓我們吃, 真是貼心! 後來我和老闆小聊了一下, 說明我在四年前也曾來過這裡, 當時他並未有太多的表示. 沒想到的是最後一晚, 老闆把住宿收據交給旅伴時, 也用printer印了幾張A4彩色家庭照片, 介紹他的妻子, 女兒, 他妻子是菲律賓人, 當時我因為提早入睡, 照片是旅伴收下的, 但後來我隔天拿到照片, 感受到的是老闆有點外冷內熱的一顆心.
北歐之旅真的讓我覺得好感動的一次冬日行程.